A series of no-holds-barred comedy from the likes of rising comics like Big Jay Oakerson, Joey Diaz, Liza Treyger, Yamaneika Saunders, Christina P. and Brad Williams.
侯爵夫人梅特伊(格伦·克洛斯 Glenn Close 饰)和恶名昭彰的浮华浪子瓦尔蒙(约翰·马尔科维奇 John Malkovich 饰)是两个在情场可互相匹敌的朋友,利用性当作武器,去抵毁对方的名誉与地位。一日,梅特伊提出让瓦尔蒙去勾引16岁的贵族少女塞西尔(乌玛·瑟曼 Uma Thurman 饰),使其失身从而身败名裂。而瓦尔蒙却认为这样太缺乏挑战,他非但引…
马克思(James Woods 饰)是一家小型电视台的台长,为提高收视率,马克思四处搜罗带有色情或暴力内容的剧集。马克思的下属哈兰盗用卫星信号,获取了一档名为影视场的节目,内容为写实粗糙的暴力虐待场面,马克思看过这套节目后无法忘怀,对其他剧集丧失了兴趣。电台主播尼奇(Deborah Harry 饰)与马克思相识不久,这名有受虐倾向的女子也被影视…
A series of no-holds-barred comedy from the likes of rising comics like Big Jay Oakerson, Joey Diaz, Liza Treyger, Yamaneika Saunders, Christina P. and Brad Williams.
<p> 在一场婚礼上,Jimmy(克里斯·吉尔 Chris Geere 饰)被扫地出门,狼狈之时,他遇到了一个漂亮的女孩Gretchen(阿雅·卡什 Aya Cash 饰)。但这绝不是传统意义上的浪漫相遇,Jimmy自私毒舌,Gretchen不羁浪荡,一个是卖不出书的过气作家,为人刻薄,在前女友婚礼上捣乱报复;一个是管理着一支乐队的经纪人,小毛病坏习惯一堆,私生…
A skateboarder investigating the mysterious death of his roommate is led into the inner workings of a self-help company, and the pharmaceutical lab behind it.